Login
Sign up

Send the page
Go to the forum
Make a comment
Send a picture
Send a video

Make a blog
 
French
  Worldvisitguide > Places > Louvre Museum > Greek Antiquities > Galerie Campana III > Héraclès et Kyknos
Héraclès et Kyknos
Héraclès et Kyknos

Date : near 540 B.C.

Material : Terra cotta
Acquisition : Collection Canino (1840)
Figures noires
Louvre Museum
Galerie Campana III
Sully Wing - First floor - Section 42
Amphore à figures noires
Item 68 on 99
Greek Antiquities
Container (Amphore)

Vitrine : V16

Area related
Athènes (Greece)



Description   

Face A :
Héraclès et Kyknos
Face B :
Dionysos, ménades et comastes.

Hèraklès tua Kyknos, fils magnanime d'Arès. Il le rencontra dans un bois sacré de l'Archer Apollon : lui et son père Arès insatiable de combats, tous deux resplendissant sous leurs armes de la splendeur du feu ardent, debout dans leur char.
Et leurs chevaux rapides battaient la terre de leurs sabots trépignants, et la poussière tourbillonnait autour des roues et des pieds des chevaux impatients de courir. Et l'irréprochable Kyknos se réjouissait, espérant tuer avec l'airain le brave fils de Zeus et son compagnon et enlever leurs armes illustres ; mais Phoibos Apollon n'exauça pas son désir et il excita contre lui la Force Hèrakléenne. Et tout le bois sacré et le temple d'Apollon Pagaséen resplendissaient des armes d'Arès et de ce Dieu lui-même, et le feu sortait étincelant de ses yeux. Quel mortel vivant eût osé soutenir son choc, excepté Hèraklès et le brave Iolaos ? En effet, leur force était grande, et leurs bras indomptables s'allongeaient de leurs épaules sur leurs membres robustes. Et, alors, Hèraklès dit au brave Iolaos :
- Héros Iolaos, le plus cher de tous les mortels, certes, Amphitryon a mal agi envers les Dieux heureux qui habitent l'Ouranos, quand il est venu dans Thèba aux belles murailles, ayant quitté Tirynthos bien bâtie, après avoir tué Elektryon à cause des boeufs au large front. Il vint vers Kréon et Hènokhiè au long péplos, qui le reçurent avec amitié, lui offrirent toutes les choses nécessaires et l'honorèrent comme il convient d'honorer les suppliants, et plus encore. Et il vivait ainsi joyeux, avec sa femme, l'Elektryonide aux belles chevilles. Et, après le cours des années, nous naquîmes promptement, ton père et moi, dissemblables d'esprit et de corps. Et Zeus troubla l'intelligence de ton père, qui, abandonnant sa demeure et ses parents, alla servir l'injuste Eurystheus. Le malheureux en gémit plus tard lamentablement, regrettant sa faute qui était irrévocable. Mais moi, un Daimon contraire m'infligea de rudes travaux. O cher, saisis promptement les rênes pourprées des chevaux aux pieds rapides, et pousse tout droit, et audacieusement, le char léger et la force des chevaux aux pieds rapides, sans t'effrayer de la fureur du tueur d'hommes Arès qui emplit maintenant de ses clameurs le bois sacré de l'Archer Apollon, et qui sera bientôt rassasié du combat, quoiqu'il soit plein de force.
Et l'irréprochable Iolaos lui répondit :
- O bien-aimé, certes, le Père des hommes et des Dieux et le Tauréen qui ébranle la terre et qui garde et défend la citadelle de Thèba honorent extrêmement ta tête, puisqu'ils poussent dans tes mains cet homme grand et robuste, afin que tu remportes une gloire éclatante ! Allons ! revêts tes armes belliqueuses, afin que, rapprochant avec promptitude le char d'Arès et le notre, nous combattions. Il n'épouvantera ni le brave fils de Zeus, ni le fils d'Iphiklès, mais je pense qu'il fuira plutôt les deux fils de l'irréprochable Alkéide, qui, tous deux, courent à lui, désireux du combat et du carnage par lesquels ils sont plus illustres que par les festins.
Il parla ainsi, et la Force Hèrakléenne sourit, se réjouissant dans son cour, car Iolaos avait bien parlé. Et il lui dit ces paroles ailées :
- O divin héros Iolaos, la rude bataille n'est pas éloignée. Si tu as toujours été brave, maintenant dirige bien le grand cheval Arion aux crins noirs, et seconde-moi autant que tu le pourras.

Hésiode (traduit du grec ancien par Leconte de Lisle) - Le Bouclier d'Héraclès.

Item(s) related   
Los Angeles County Museum of Art :
France
Seated Hercules
Statue
Guillaume Boichot
around 1795

Louvre Museum :
Adolphe de Rothschild
Hercule enfant étouffant les serpents
Statuette
Anonyme
circa from 1580 to 1600
Hercule
Statuette
Anonyme
XVIth century
Bouchardon. Sculptures du XVIIIème siècle. Les Bouchardon, Lemoyne, les Coustou
L'Amour taillant son arc dans la massue d'Hercule
L'amour qui se fait, avec les armes de Mars, un arc de la masse d'Hercule
Statue
Edme Bouchardon
Sizes : 173 cm x 75 cm x 75 cm
from 1745 to 1750
Charles Quint
Hercule
Statuette
Anonyme
circa from 1550 to 1600
Chaudet. Sculptures françaises du temps de la Révolution, de l'Empire et de la Restauration. Roland, Chaudet, Chinard, Bosio
Hercule appuyé sur un terme avec quatre femmes asises
Projet d'un monument au Peuple français
Groupe
Joseph Chinard
Sizes : 37 cm x 17 cm x 16 cm
circa from 1780 to 1810
Cour Puget
Hercule combattant Achéloüs métamorphosé en serpent
Groupe
François Joseph Bosio
from 1814 to 1824
Crypte Girardon
Hercule aidant Atlas à supporter le globe terrestre
Groupe
Michel Anguier
1668
Hollande - Milieu du XVIIème siècle
Hercule entre le Vice et le Vertu
Thème mythologique
Gérard de Lairesse
Sizes : 1,12 m x 1,81 m
Les peintres de Louis XV
Hercule et Omphale
Tableau mythologique
François Lemoyne
Sizes : 1,84 m x 1,49 m
1724
Peinture italienne - I
Hercule et Achelöus
Hercule luttant avec Achelöus
Thème mythologique
Guido Reni (Le Guide)
Sizes : 2,61 m x 1,92 m
from 1617 to 1621
Hercule sur le bûcher
Thème mythologique
Guido Reni (Le Guide)
Sizes : 2,60 m x 1,92 m
from 1620 to 1621
Peinture italienne - II
Hercule tirant Cacus à sa caverne
Paysage avec Hercule tirant Cacus à sa caverne
Thème mythologique
Domenico Zampieri (Le Dominiquin)
Sizes : 1,21 m x 1,50 m
circa from 1621 to 1622
Petite galerie de l'Académie
Hercule enchaîné par l'Amour
Groupe
Jean-Joseph Vinache
Sizes : 67 cm x 65 cm x 65 cm
circa from 1736 to 1741
Hercule sur un bûcher
Statue
Guillaume Ier Coustou
Sizes : 74 cm x 63 cm x 57 cm
circa from 1703 to 1704
Riccio
Hercule
Statuette
Anonyme
around 1520
Jeune Hercule
Statuette
Pier Jacopo Alari-Bonacolsi (l'Antico)
circa from 1480 to 1520

Metropolitan Museum of Art :
Fra Filippo Lippi, Ghirlandaio - Secular painting
The Labors of Hercules
Thème mythologique
Anonyme
circa from 1425 to 1450
Moyen-Age 1
Hercules throwing Diomedes to his man-eating horses
Pièce de jeu
Moyen-Age
Anonyme
XIInd century
Roman Period
An ivory handle with iron blade showing Heracles resting after the Cleasin on the Augean Stables
Relief
Période romaine
Anonyme
IVth century
Sculptures italiennes
Hercules slaying the Chimaera
Médaille
Lorenzo Maria Weber
1747

Musée archéologique d'Istanbul :
Sculpture of Magnesia ad Meandrum and Tralles
Statue of Heracles
Statue
Grèce hellénistique
Anonyme
IInd century B.C.

Palace of Versailles :
Le salon d'Hercule
L'Apothéose d'Hercule
Plafond peint
François Le Moyne
from 1733 to 1736

The California Palace of the Legion of Honor :
Peinture flamande
Hercules with a Club
Statuette
Maître des Furies
circa from 1640 to 1650
Infant Hercules and the Serpent
Groupe
Gérard van Opstal

The Tuileries Gardens :
Allée de Diane
Hercule Farnèse
Statue
Sculptures dans la ville
Giovanni Comino
1670

The Versailles Park and Gardens :
Allée d'Apollon au Grand canal, coté Midi
Hercule
Statue
Grégoire
1926
Hercule Farnèse
Statue
Anonyme
Allée du Nord
Hercule et Télèphe
Groupe
Jean-Baptiste Jouvenet
from 1684 to 1685
Bosquet de la Girondole
Hercule
Terme
Nicolas Poussin
around 1679
Related article(s)   

Les Trachiniennes
Héraclès deviendra un dieu très populaire. Il sera identifié, un peu partout en Méditerranée, à des dieux locaux qui possédaient certaines de ses caractéristiques. Sa mythologie sera surchargée d'un grand nombre de légendes annexes.
Alceste
Admète, Argonaute, fils de Phérès et roi de Phères en Thessalie, participera à la chasse au sanglier de Calydon. Son père abdiquera en sa faveur alors qu'il était encore très jeune.
La Bibliothèque d'Apollodore
Ce grammairien et historien d'Athènes auteur des Epitomés et de la Librairie, né aux environs du IIème siècle avant Jésus-Christ, livrera un récit complet de la mythologie véhiculée durant des siècles par la tradition orale.
Fêtes consacrées à Dionysos
Les fêtes consacrées à Dionysos étaient nombreuses. Les Ménades se livraient à des danses effrénées aux Lénaia. Ces festivités donnaient lieu à des représentations dramatiques et des concours lyriques.
Vases dans l'antiqué grecque
Les vases grecs, dont la forme dépendait de la fonction, portent des noms particuliers.
Les Anthestéries
Les Anthestéries, qui donneront leur nom au mois pendant lequel elles se déroulaient (Anthestérion), sont les plus anciennes fêtes célébrées à Athènes en l'honneur du dieu.

Recent registered users
Faceagain
Faceagain
Faceagain
sun
son
lia ana
alonso
Jitin
boliwal
Héraclès et Kyknos
Peintre d'Amasis
Les Ménades
Dionysos
Kyknos
Héraclès (Hercule)