Ecole(s) Le Trecento ou la "Pré-Renaissance" Le Quattrocento ou la "Première Renaissance" La "Haute Renaissance" Le Maniérisme
Le Trecento ou la "Pré-Renaissance"
 | |  | Related |  |
 |
Los Angeles County Museum of Art  Louvre Museum  
 | Bernard Palissy Céramique française Salle 30 between the XVIth and the XVIIth century Ce céramiste, potier, écrivain et savant français apprendra la technique de cuisson des glaçures à partir de 1530. Il consacrera vingt années de sa vie - à partir de 1536 - à découvrir le secret des émaux, tout en subsistant grâce à son activité d'arpenteur-géomètre. Il effectuera notamment le relevé des marais salants de Saintonge en 1543.

|

 | Charles Quint Renaissance allemande, espagnole et flamande Salle 24

|

 | Della Torre Plaquettes et bas-reliefs italiens Salle 13 between the XVth and the XVIth century

|

 | Effiat Tapisseries et mobilier français Salle 32 approx. between 1530 and 1570 Le château d'Effiat, dans le Puy-de-Dôme, a été construit au début du XVIIème siècle par Antoine Coiffier-Ruzé (1581-1632), marquis d'Effiat, maréchal de France, père du marquis de Cinq-Mars.

|

 | François Ier Tapisseries et mobilier. Première moitié du XVIème siècle. Salle 16 approx. between 1500 and 1550

|

 | Galerie Scipion Tenture de l'Histoire de Scipion Manufacture des Gobelins au XVIIème siècle - Emaux peints français au XVIème siècle Salle 20 between the XVIth and the XVIIth century

|

 | Henri II Renaissance française au milieu du XVIème siècle Salle 22 approx. between 1530 and 1570

|

 | Henri III Trésor de l'ordre du Saint-Esprit. Orfèvrerie française de la deuxième moitié du XVIème siècle. Salle 27 approx. between 1550 and 1600

|

 | Henri IV Objets d'art français Salle 31 approx. between 1600 and 1630

|

 | Léonard Limosin Renaissance française au milieu du XVIème siècle Salle 21 approx. between 1530 and 1570

|

 | Paul Garnier Montres, horloges, bijoux Salle 23 La salle Paul Garnier porte le nom du grand horloger et collectionneur qui fera don de sa collections de montres au Louvre en 1916. Elle est consacrée à l'horlogerie et à la bijouterie de la Renaissance. La très importante collection de montres et horloges, très largement formée de dons, rassemble des pièces d'un grand intérêt.

|

 | Riccio Bronzes italiens Salle 12 between the XVth and the XVIth century

|

 | Rotonde Jean Boulogne Bronzes de Jean Boulogne et de ses élèves - XVIème-XVIIème siècle. Salle 26 XVIth century

|
Metropolitan Museum of Art  Philadelphia Museum of Art  |
|