| Military Harbour
 Phaselis était un port important sur la route Grèce-Syrie-Palestine. Les Phéniciens, qui avaient exploité les capacités commerciales de la région avant l'arrivée des Rhodiens, avaient construit de trois ports situés au nord, au nord-est et au sud-ouest de la ville.
|
| North-East Harbour
 Le port du nord-est, plus petit que les autres, était cependant le plus actif. Il était protégé par le prolongement dans la mer de la muraille qui entourait la péninsule. Elle faisait office de jetée. On aperçoit à son extrémité les fondations d'une construction qui était certainement un phare et des vestiges de la jetée elle-même.
|
| Main Street Harbour Street
 Elle débutait au port principal du nord-est et se terminait par une porte construite en l'honneur de l'Empereur romain Hadrien lors de sa visite à Phaselis, à proximité du port du sud-ouest. Cette voie mesurait 10 mètres de largeur et 270 mètres de longueur. Une canalisation s'écoulait en son centre sur toute la longueur.
|
|  | Hadrian's Gate near 129 La Voie principale débutait au port nord-est et se terminait par une porte construite en l'honneur de l'Empereur romain Hadrien lors de sa visite à Phaselis, à proximité du port du sud-ouest.
|
| Theater
 Le théâtre de Phaselis, par ses gradins et ses décorations architecturales, ressemble à celui de Myra. C'est une oeuvre de l'époque romaine.
|
|  | Aqueduct The remains of the aqueduct are partially standing; beyond these one can see the naval harbor road, which is linked to the northern harbor.
|
|  | Later Agora La ville dispose de trois places qui formaient le centre de la ville : l'agora commerciale, l'agora de Domitien et celle d'une époque plus tardive. Elles sont évoquées sur une inscription dédiée à Hadrien.
|
|  | Domitian Agora La ville dispose de trois places qui formaient le centre de la ville : l'agora commerciale, l'agora de Domitien et celle d'une époque plus tardive. Elles sont évoquées sur une inscription dédiée à Hadrien.
|
 |